본문 바로가기
하나/[ TEXT ]

낙엽 - William Butler Yeats

by Kieran_Han 2018. 11. 16.

우리를 사랑하는 긴 잎사귀 위에 가을은

당도했다.

그리고 보릿단 속에 든 생쥐에게도

우리 위에 있는 로우언나무 잎사귀는

노랗게 물들고

이슬 맺힌 야생 딸기도 노랗게 물들었다.


사랑이 시드는 계절이 우리에게 닥쳐와

지금 우리의 슬픔 영혼은 지치고 피곤하다.

우리 헤어지자, 정열의 계절이 우리를

저버리기 전에,

그대의 수그린 이마에 한번의 입맞춤과

눈물 한 방울을 남기고서



Autumn is over the long leaves that love us,

And over the mice in the barley sheaves;

Yellow the leaves of the rowan above us,

And yellow the wet wild-strawberry leaves,


The hour of the waning of love has beset us,

And weary and worn are our sad souls now;

Let us part, ere the season of passion forget us,

With a kiss and a tear on thy drooping brow.